il disait ta jeunesse
l’effusion rouge de tes lèvres
avait sous ta robe un jardin
pétales sous ta peau
avec parfois ma jalousie ce géranium
excité d’être mis à l’ombre
dicia a to ghjuvantù
a sparata russa di i to labbra
avia sutt'à a to coda un ortu
petali sutt'à a to peddi
cù certi volti a me ghjilusia stu
barculu
eccitatu d'essa missu à l'umbra
soyons francs disait-il
avec la chair
avec ces crises becs et ongles
et ces prises de lèvres fades
qui n’a compté des nuits sans lit
n’a jamais connu le bon jour
siami onesti dicia
cù a carri
cù sti crisi bizzicu unghja
cù sti pìzzichi di labbra lazzi
ch'ùn hà cuntatu notti senza lettu
hà mai cunnisciutu u ghjornu bonu
in De Bogue et de roc – suivi de
L'Amour l'amort ed. Colonna